this post was submitted on 06 Jun 2025
26 points (84.2% liked)

Linguistics Humor

1407 readers
1 users here now

Do you like languages and linguistics ? Here is for having fun about it


For serious linguistics content: [email protected]


Rules:

founded 2 years ago
MODERATORS
 

(For some context, I live in Canada, beer labels are bilingually English & French here)

top 23 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] [email protected] 6 points 1 week ago (1 children)
[–] [email protected] 3 points 1 week ago

free as in beer

[–] [email protected] 5 points 1 week ago (1 children)
[–] [email protected] 2 points 1 week ago* (last edited 1 week ago)

No Name is love, No Name is life.

(Mandatory "I'd prefer an actual competitive market, though")

[–] [email protected] 2 points 1 week ago
[–] [email protected] 2 points 1 week ago

I could definitely go for a cool IPA right now.

[–] [email protected] 2 points 1 week ago

I used to go out of my way for very different beers that were outside the domestic ones. Strong IPAs, stouts, Imperials. But these days I prefer very clean lagers.

[–] [email protected] 2 points 1 week ago
[–] [email protected] 1 points 1 week ago

Belgian triple or Saison

[–] [email protected] 1 points 1 week ago

Stout. Specially dry stout. Kind of hard to come by in Brazil, most people would rather drink Pilsner, specially light ones.

Fun fact: you can pretty much pinpoint the folks from my city (Curitiba) by how we casually call beer here, "bera" [bɛ.ɾɐ].

[–] [email protected] 1 points 1 week ago (2 children)

is it common to say [bɪr] in canada? i learned something!

[–] [email protected] 2 points 1 week ago (3 children)

Note that I'm not great with IPA, English is my second language, and I made this while stoned 2 years ago, so it might not necessarily be accurate! :P I'm pretty sure that's how most people pronounce it here. Although Canadian English is a wonderful mishmash of American and British Engliah, with a hint of French and Indigenous influences.

How do people say it in your neck of the woods?

[–] [email protected] 2 points 1 week ago

and I made this while stoned 2 years ago,

👍

[–] [email protected] 2 points 1 week ago

[r] is like the trill (as in Spanish, Polish, etc.). You're probably using either [ɹ] or [ɚ], depending on how vocalic your R is.

[–] [email protected] 2 points 1 week ago

I’m not great with IPA

It's obviously not your favorite type of beer :)

[–] [email protected] 2 points 1 week ago (1 children)

It should be /ɹ/ or /ɚ/ instead of /r/.

[–] [email protected] 5 points 1 week ago* (last edited 1 week ago) (4 children)

/r/ is perfectly acceptable to represent that phoneme in a broad transcription. Would only be a problem had ~~he~~ they wrote [r].

[–] [email protected] 3 points 1 week ago

yeah true. thx. i was just a bit puzzeled bc i assumed [ ].

[–] [email protected] 2 points 1 week ago

This reminds me Mark Hale using emojis for broad transcription of Marshallese vowels. That was hilarious (and genius - it's a great way to tell people "focus on their contrast dammit").

[–] [email protected] 2 points 1 week ago (1 children)

Well, the question was in []. I responded with // because I'm not enough of an expert to attempt narrow transcriptions 🙂.

[–] [email protected] 2 points 1 week ago

That is also a fair point.

[–] [email protected] 1 points 1 week ago (1 children)

Usually I wouldn't bother, but seeing as this is a linguistics community; it's a lot more inclusive to use the singular "they" rather than "he" if you don't know the pronouns one uses.

Signed, not a he.

[–] [email protected] 1 points 1 week ago* (last edited 1 week ago)

I don't necessarily agree with your argumentation generally speaking (both the generic masculine pronoun and singular they are fine in my opinion), but you do literally have your pronouns right there, so I will admit I could/should have avoided the issue anyhow. Sorry about that.

Edit: Oh, also, Weißbier, to answer your post's question.