lapislazuli

joined 2 years ago
[–] [email protected] 8 points 1 year ago

So anyway, we started blasting.

[–] [email protected] 11 points 1 year ago (2 children)

Technically, you're looking at art.

[–] [email protected] 4 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (5 children)

Thanks for reminding me that beauty really is skin deep because underneath you've got THIS. Shudder

[–] [email protected] 4 points 1 year ago

Ja tuolla jutun kuvailemalla paskanjauhantabingolla ei ole kovin paljon tekemistä sen ammattislangin kanssa. Ensimmäinen kun on ihan konkreettista tarvetta varten olemassa (että asiansa osaavat tietävät tasan tarkkaan mistä puhutaan) ja toinen on sitten lähinnä puhujan oman egon masturbointiin kun knoppisanastoa käyttämällä voi tehdä itsestään fiksumman oloisen tai ainakin tärkeämmän kuuloisen kuin välttämättä oikeasti onkaan.

Tätä juuri tarkoitin. Itse yhdistän tämän knoppisanaston käytön siihen, että kielestä on monella ei-humanistisella alalla tehty pelkkä irrallinen viestimisen väline, minkä lisäksi käytetään kökköjä lauserakenteita, mikä ei auta viestin perillemenossa. Toki tämä liittyy enemmän viestintään, mutta jotenkin mielestäni näkyy myös se, että kieltä ei arvosteta enää samalla tavalla kuin ehkä aikaisemmin. Aika monella puhujalla kielestä puuttuu syvyys ja siitä on tullut jotenkin tasapaksua. Ks. keskustelut (erilaisten tekstien) lukemisen tärkeydestä JA lukutaidon heikkenemisestä sekä nyt tämä kirjojen alvin nostaminen. Elämme mielenkiintoisia aikoja.

[–] [email protected] 4 points 1 year ago* (last edited 1 year ago) (2 children)

Tuskin kukaan jargonia nyt tarkoituksella tai ainakaan tietoisesti keksii. Kuten Niemi artikkelissa kertoo niin jargonia käyttämällä ihminen tuntee olevansa alansa osaaja, mutta näin ei selvästikään aina ole. Näissä tapauksissa ihmisellä ei ole käsitystä siitä, että jargoni tarpeettomasti mutkaistaa viestintää. Siihen vaikuttaa osaltaan myös se, jos käyttää termejä (tietämättään) väärin. On eri asia, jos käyttää hyvin määriteltyjä ja alaan vakiintuneita termejä. Yleensä termejä käytetään juuri siksi, että niillä on vakiintunut merkitys. Toisaalta pitää sitten miettiä, että miten asioista viestitään ns. maallikolle niin, että hän ymmärtäisi asian. Voisi kuvitella, että yksinkertaistaa voi myös niin, ettei merkitys matkalla häviä. Eli viestinnän olisi hyvä olla täsmällistä, paikkaansapitävää ja selkeää.

[–] [email protected] 2 points 1 year ago

Lately, Nosaj Thing - Aquarium.

[–] [email protected] 1 points 1 year ago* (last edited 1 year ago)

I can't write much today, but I just want to thank everyone for their input. I know that AI means different things for different professions and different people. In cording, it can be quite helpful. But in a language-based profession, it can be problematic, because it can output fluent and convincing language, while getting all the facts wrong. Or it can sound very artistic, but if you look at it closer, it's not all that original, or the language might become impoverished, and so on and so forth. In tedious and repetitive jobs people are perhaps more willing to give over to AI. Which is what robots are doing.

I'll read your replies more closely tomorrow and reply to each one, if I can. Thanks for the discussion!

[–] [email protected] 4 points 1 year ago

No prob! 😊 👍️

[–] [email protected] 15 points 1 year ago

Thank you, I'm pretty proud of myself as well. I was already prepared to re-install from scratch, because I have backups in place. I still can't understand why a tiny programme completely borked Software Center, but apparently Windows and Linux don't mix at all, unless you use Wine.

view more: ‹ prev next ›