Sonotsugipaa

joined 2 years ago
[–] Sonotsugipaa 3 points 11 months ago (2 children)

I'm Italian and live in Boot, all my devices are set to en_US and the websites that respect Accept-Language all work for me...

[–] Sonotsugipaa 52 points 11 months ago (7 children)

You can not, in fact, copy that link - I had to type it manually. It's relatively short and human-readable, but still...

Devil's advocate: I wouldn't accuse Sony (or friends) of intentionally making the text unselectable, that's on the Steam client.

[–] Sonotsugipaa 3 points 11 months ago (2 children)

You make a compelling case, however Accept-Language: en-US,en;q=0.5

[–] Sonotsugipaa 1 points 11 months ago (5 children)

I think GNOME's filechooser is the GTK one (never used it so I'm not sure), mine looks like this:

It's entirely possible that Firefox changed and now uses XDG portals by default, I configured it like this a long time ago.

As for how to configure it, I honestly don't know.
It was a combination of messing with widget.use-xdg-desktop-portal on about:config, and changing XDG envvars and dotfiles; both by following several conflicting Reddit and bbs.archlinux.org posts.

[–] Sonotsugipaa 8 points 11 months ago

Unfortunately I've played for 325.4 hours more than that, so I doubt they would refund the game even with questions asked.
As far as my non-lawyerly eyes could scan the EULA itself it's not egregious, which is why I find this mildly infuriating.

[–] Sonotsugipaa 7 points 11 months ago (4 children)

As far as the content of the EULA, sure, use the laws of the request's IP address; the rest of the website, however, does not allow you to select a different localization, only the place of origin.

Furthermore, rarely do I see EULAs that aren't written in English, and it's not like the EULA in question is not a generic one translated for my country:

[...] [non] influiscono su eventuali garanzie o garanzie legali dell'utente in qualità di consumatore ai sensi delle leggi locali applicabili (ad esempio, diritti dell'utente in caso di malfunzionamento del Software)

Non-lawyerly translation:
[...] [do not] affect the legal rights of the user as a consumer accoring to local applicable laws (for example, the rights of the user in case of Software malfunction)

... which means either someone bothered localizing a generic EULA, or that excerpt is the legal version of "unless it's illegal idk im not a lawyer".

[–] Sonotsugipaa 135 points 11 months ago (17 children)

Bonus rant: the webpage is one of those death row worthy websites that forces you into the localization it determines based on your IP address, rather than using the HTTP header that has been specifically defined for that purpose.

[–] Sonotsugipaa 8 points 11 months ago (2 children)

Doesn't refund me, let me play HELLDIVERS^:.|:;^ 2 without accepting nor give me back the time I lost reading the EULA. Not a fix.

[–] Sonotsugipaa 8 points 11 months ago

Can't read the directory, the syscall fails with EISDIR

[–] Sonotsugipaa 5 points 11 months ago (7 children)

XDG portal filechooser for Firefox: the KDE implementation uses Dolphin, which is full of features and I use most of them; the default GTK one is mildly infuriating to use and looks ugly too, but getting the browser to use the portal I want was a nightmare - especially since GTK discontinued the GTK_USE_PORTAL envvar.
The related Firefox config entries make no sense either.

[–] Sonotsugipaa 119 points 11 months ago (8 children)

I have reasons to believe the depicted woman does want a body cavity search...

[–] Sonotsugipaa 2 points 11 months ago (1 children)

Meh, its base-2 exponent is not a power of 2. I'm more of a 65536 kinda guy.

view more: ‹ prev next ›