this post was submitted on 12 Jul 2025
35 points (97.3% liked)

Asklemmy

49392 readers
543 users here now

A loosely moderated place to ask open-ended questions

Search asklemmy 🔍

If your post meets the following criteria, it's welcome here!

  1. Open-ended question
  2. Not offensive: at this point, we do not have the bandwidth to moderate overtly political discussions. Assume best intent and be excellent to each other.
  3. Not regarding using or support for Lemmy: context, see the list of support communities and tools for finding communities below
  4. Not ad nauseam inducing: please make sure it is a question that would be new to most members
  5. An actual topic of discussion

Looking for support?

Looking for a community?

~Icon~ ~by~ ~@Double_[email protected]~

founded 6 years ago
MODERATORS
 

Any language, explain what it means if it's not English.

For example (as a non-native speaker) I've always liked the English word 'unprecedented', mostly in the context of fiction. Especially if it paints some entity to be really mystical or wondrous or it's own never before seen order of magnitude in any way.

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] grillgamesh 11 points 1 day ago (1 children)

antidisestablishmentarianism. its a fun word to say.

[–] [email protected] 4 points 1 day ago (1 children)

i feel the same way about pneumonoultramicroscopicsyllacovolcanoconiosis. it's fun to say!

it's not considered a real word anymore (and from what i gather, never really was a real word, in the opinion of the english nerds who decide such things) but i learned how to say it, dammit! i can't unlearn that!

i might have even learned how to spell it correctly. i didn't check the spelling as i wrote it in this comment but i also don't think it matters if i incorrectly spell a word that isn't really a word. so... yeah...

anyways, it was possibly used as a complicated version of what was known as 'black lung' disease, which coal miners in the appalacians contracted from inhaling silica dusts, for anyone curious.

[–] [email protected] 3 points 1 day ago* (last edited 1 day ago)

It should be “silico” instead of “syllaco”. It comes from “silicon”, like the dust you mentioned.