this post was submitted on 10 Jun 2023
3 points (100.0% liked)
Visual Novels
483 readers
1 users here now
/c/Visual Novels
A community for discussing visual novels and the visual novel medium.
Chat with us!
Rules
- Make sure your topic is related to visual novels in some way.
- Don’t post one-liner posts with no image, troll attempts, or karma-farming attempts.
- If you post a screenshot from a VN, you are required to post a name of the visual novel in the title. (e.g. [VN title] Post title)
- NSFW rule: Mark your post as NSFW if it contains explicit sex or gratuitous nudity. When in doubt, NSFW it for the browsing safety of your fellow users.
Our friends
Visual Novels:
Otome Games:
Making Visual Novels:
Help:
- How to Buy Visual Novels
- Recommendations
- How to Read VNs in Japanese
- How to Play VNs on GNU/Linux
- Troubleshooting VNs
founded 2 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
For Japanese players, you'll want to get your VNs from DLSite as long as it's sold without DRM or only with PlayDRM, which works through WINE. SoftDenchi doesn't work with WINE, so don't buy VNs with that. Also, don't buy VNs from DMM, because they only sell VNs with DRM that doesn't work with WINE. Don't bother buying from Johren.
Mangagamer is one of the very few English localizers that sells a scarce few games with both the Japanese and English text intact. The games I know of that are like this are the Higurashi and Umineko series, and The Expression Amrilato. I recommend buying from them directly, rather than from Steam, because the Steam versions are hard (or impossible) to hook into with Textractor because of DRM, probably. Plus, they're cheaper on Mangagamer, and Steam doesn't like VNs. You can also buy Higurashi from GOG.
Lastly, buy physical releases because the majority of them have no DRM or use AlphaROM, which you can legally bypass by downloading a file from the DRM company on their website. Some physical releases come with DRM that doesn't work with WINE.
Also, if the files/folders are in Japanese, use unar to unarchive it. No other unarchiving tool has a 100% success rate for unarchiving Japanese-encoded text. It's designed for macOS, but some distributions also package and compile it.
This page is the most useful thing I've found for setting up VNs and debugging common issues: https://learnjapanese.moe/vn-linux/
It seems to have been developed on top of this gist from eshrh, which itself was built on top of kamui's gist (no longer exists): https://gist.github.com/eshrh/5bbf4deab58fefdab9eacf77b450efc0
In particular, they mention fjfix for その花びら novels and other furigaya VNs, which is sometimes necessary, sometimes not. It also mentions the SHIFT-JIS character encoding which is required for some novels, which I originally learned of years ago from a reddit post: https://brokendragontranslation.com/shift_jis_linux.html
For some reason, all of the files on that learnjapanese.moe page are re-hosted on Discord, and it doesn't link to the guy who developed fjfix or Broken Dragon Translations, which is kind of odd.
I really wish VNDB listed what DRM a release is encumbered with; that way, you wouldn't need to gamble when you pay for a physical release. The only decent advice I've gotten for finding out if a novel has DRM is to check on EGS: https://erogamescape.dyndns.org
I recommend running Gamescope for games you can't fullscreen, which I needed for some その花びら novels. It's a pretty cool project. It runs even on X.org with a NVIDIA card. The easiest way I found to run Gamescope is to integrate it with Lutris. Cheers to Valve and Sourcehut for developing Gamescope.
That's all for just running VNs. If you're also learning Japanese, here are some additional tips: